УМОВА

в методології фактор, який визначає (у. необхідна) чи робить можливим (у. достатня) виникнення певного стану речей (випадки, явища, стосунки, характеристики і т.п.), а також фактор, який збільшує його ймовірність (у. сприяюча).

Смотреть больше слов в «УСЕ (Універсальному словнику-енциклопедії)»

УМОВА ВИКОНАЛЬНОСТІ →← УМБРІЯ

Смотреть что такое УМОВА в других словарях:

УМОВА

УМО́ВА, и, ж.1. Взаємна усна чи письмова домовленість про що-небудь; угода, договір.– Годі глузувать з чортами. Слова – не полова: Чи забув, яка між на... смотреть

УМОВА

ім condition; (положення договору, угоди тощо) clause; provision; term; (застереження тж) proviso; stipulation • виконувати умову to fulfil a condition • домовлятися про умови to settle the terms • дотримуватися умови (положення договору, угоди тощо) to abide by (adhere to, keep to, observe) the provisions (of) • забезпечувати сприятливі умови (для) to provide favourable conditions (for) • за відповідних (певних) умов under appropriate (certain) conditions • задовольняти умови to comply with (meet, satisfy) the conditions (terms) (of) • переглядати умови (договору, угоди тощо) to revise the terms (and conditions) (of) • погоджуватися на умови to accept the terms; come (submit) to terms • порушувати умови (договору, угоди тощо) to infringe (violate) the terms (and conditions) (of) • порушувати умови платежу to infringe (violate) the terms of payment • ставити умови to make conditions (terms) • за наявності вказаних умов (за таких умов) under the afore-mentioned conditions • за умови, що on condition that; provided that • з умовою (із застереженням), що with a proviso that • на наступних (таких) умовах subject to the following conditions • на пільгових умовах on easy (favourable, preferential) terms • на умовах взаємності on conditions of reciprocity • умови договору (контракту) contractual terms; terms and conditions of a contract; (положення договору тж) provisions of a treaty • умови доставки (постачання) terms of delivery • умови життя living conditions • умови звільнення під заставу (на поруки) conditions for release on bail • умови капітуляції terms of capitulation (of surrender) • умови наймання (приймання) (на роботу) terms of employment • умови платежу terms of payment • умови праці labour (working) conditions • умови про арбітраж (в договорі, контракті) arbitration clauses • умови продажу terms of sale • умови торгівлі terms of trade • умови, що маються на увазі implied conditions (terms) • арбітражні умови (в договорі, контракті) arbitration clauses • взаємовигідні умови mutually advantageous (beneficial) terms • виняткові умови exceptional conditions • відкладальні умови (які тимчасово перестають діяти) suspensive conditions • договірні умови contractual terms • додаткові умови additional (auxiliary) conditions; (контракту, угоди тощо) collateral terms • загальні умови general conditions • звичайні умови normal (ordinary, usual) conditions (terms) • інші умови other terms and conditions • належні умови appropriate conditions • негативні умови negative conditions • необхідні умови indispensable (requisite) conditions; prerequisites • неприйнятні умови unacceptable terms • несприятливі умови unfavourable conditions • об'єктивні умови objective conditions • обмежувальні умови limiting (restrictive) conditions • обов'язкові (для всіх) умови compulsory conditions; (положення договору, угоди тощо) binding provisions • пільгові умови easy (favourable, preferential) terms • попередні умови precedent (prior) conditions; preconditions; (договору, угоди тощо) preliminary provisions (stipulations) • прості умови (особ в договорі купівлі-продажу) warranties • протизаконні умови unlawful conditions (terms) • сприятливі умови favourable conditions • суттєві умови essential (material) conditions (terms) • типові умови standard (standardized) conditions (terms) • точно висловлені умови (договору, угоди тощо) express provisions (terms) • транспортні умови transportation terms... смотреть

УМОВА

ДОМО́ВЛЕНІСТЬ, УМО́ВА, ЗМО́ВА рідше, УГО́ДА (ВГО́ДА), ЗЛА́ГОДА, УСТАНО́ВА розм., НАМО́ВА розм., ЗМО́ВКА розм. рідше, ВИМО́ВА діал. По всіх питаннях бул... смотреть

УМОВА

-и, ж. 1) Взаємна усна чи письмова домовленість про що-небудь; угода, договір. 2) Вимога, пропозиція, що висуваються однією зі сторін, які домовляютьс... смотреть

УМОВА

1) (застереження) condition; stipulation; (як пункт договору, угоди тж.) proviso, provision, clause; terms (pl.)умови договору — terms of a treaty; ter... смотреть

УМОВА

-и, ж. 1》 Взаємна усна чи письмова домовленість про що-небудь; угода, договір.2》 Вимога, пропозиція, що висуваються однією зі сторін, які домовляютьс... смотреть

УМОВА

(кого/чого) імен. жін. родурозм.1. взаємна усна чи письмова домовленість про щось; угода, договір2. вимога, пропозиція при укладанні договору3. необхід... смотреть

УМОВА

[umowa]ж.warunekумови плати — waruneki płatnościза умови, що ... — pod warunekiem że ...

УМОВА

В методології фактор, який визначає (у. необхідна) чи робить можливим (у. достатня) виникнення певного стану речей (випадки, явища, стосунки, характери... смотреть

УМОВА

(між ким) угода, договір; (чиясь) вимога, пропозиція; (попередня) передумова; (задачі) вихідні дані; З. умовляння напучення; мн. УМОВИ, (миру) засади, (життя) обставини, умовини; (залучення до певної сфери) ценз.... смотреть

УМОВА

【阴】1) 条件2) 【复】 情况, 环境, 条件Умови життя 生活环境

УМОВА

-и ż 1. umowa 2. warunek ~ достатня й необхідна warunek dostateczny i konieczny умови праці warunki pracy житлові умови warunki mieszkaniowe погодні умови warunki pogodowe... смотреть

УМОВА

умо́ва[умова]-вие, д. і м. -в'і

УМОВА

умов|а ім. condition;антисанітарні \~и insanitary conditions; за \~и, що provided; неформальні \~и informal procedure;

УМОВА

(угоди тощо) clause, provision, proviso, (в документі) stipulation, term

УМОВА

див. угода

УМОВА

lat. umovaусловие; согласие; соглашение, договор

УМОВА

Умо́ва, -ви, -ві; умо́ви, умо́в

УМОВА

умоваж.уговор, условие, контракт, договор

УМОВА

договірконтрактугодаумоваумову

УМОВА

1) условие 2) (соглашение) уговор; условие

УМОВА

астр.; матем.; метеор.; техн.; физ. условие

УМОВА

Villkor, betingelse

УМОВА

Условие; согласие; соглашение, договор

УМОВА

Vilkår, betingelse

УМОВА

Vilkår, betingelse

УМОВА

договір контракт угода умова умову

УМОВА

умо́ва іменник жіночого роду

УМОВА

Condition

УМОВА

{умо́ва} -вие, д. і м. -ві.

УМОВА

Умова

УМОВА

условие

УМОВА

პირობა

УМОВА

умова

УМОВА БЕЗПЕРЕВНОСТІ

условие непрерывности

УМОВА ВЕКТОР

УМОВА ВЕКТОР, вектор плотности потока энергии физич. поля; численно равен энергии, переносимой в единицу времени через единичную площадку, перпендику... смотреть

УМОВА ВЕКТОР

вектор плотности потока энергии физ. поля; численно равен энергии, переносимой в ед. времени через единичную площадку, перпендикулярную направл... смотреть

УМОВА ВЕКТОР

        вектор плотности потока энергии физического поля; численно равен энергии, переносимой в единицу времени через единичную площадку, перпендикуляр... смотреть

УМОВА ВЗАЄМНОСТІ

condition of reciprocity

УМОВА ВИКОНАЛЬНОСТІ

Доручення і наказ суду щодо виконання виконавчого листа; вказує боржника, вірителя і суб'єкта, що підлягає вирокові (примусовому покаранню).

УМОВА ВИКОНАЛЬНОСТІ

доручення і наказ суду щодо виконання виконавчого листа; вказує боржника, вірителя і суб'єкта, що підлягає вирокові (примусовому покаранню).

УМОВА ВМИКАННЯ

условие включения

УМОВА ВСТУПУ В СИЛУ

(договору) condition of effectiveness; condition precedent.

УМОВА ЗБІЖНОСТІ

условие сходимости

УМОВА ЗБУДЖЕННЯ

условие возбуждения

УМОВА КОЛЕКТИВНОЇ УГОДИ

term of collective bargaining agreement

УМОВА ЛОЯЛЬНОСТІ

(виконання договору) loyalty contract.

УМОВА НАДАННЯ ПРАВА

qualification, legal qualification

УМОВА НАДАННЯ ЧАСТКИ А

condition to the availability of the tranche A commitment.

УМОВА НЕРОЗРИВНОСТІ

условие неразрывности

УМОВА ОЛЬГА КЕСАРЕВНА

Умова, Ольга Кесаревна — писательница, 1900-х гг.Псевдонимы: Дама Пик; Демократка; О. У.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей... смотреть

УМОВА ПЕРЕДАЧИ

(майна, прав тощо) assignment clause

УМОВА ПРО ДЕВІАЦІЮ

(відхилення від курсу слідування судна) deviation clause

T: 200